My cellblock gets to go first because we're the neatest.
Mój blok je pierwszy, ponieważ jesteśmy najczystsi.
If I release the door, all the doors in cellblock A open.
Jeśli je otworzę, to tak samo cały blok A.
She sleeps a lot for someone who runs a cellblock.
Dużo śpi, jak na kogoś kto rządzi tym blokiem.
Maybe because he's running errands for a blonde spider in cellblock H.
Może dlatego, że biega i załatwia sprawy dla blondyny z bloku H.
They're starting to move everybody back to the cellblock now.
Zaczynaję przenosić wszystkich z powrotem do bloku.
I want every man on this cellblock questioned.
Chcę, żeby przesłuchano wszystkich z tego bloku.
Spent ten years in the same cellblock.
Spędziliśmy dziesięć lat w tym samym bloku.
They tossed the cellblock and found the shiv in the cell.
Przeszukali blok i znaleźli nóż w celi.
Let me, it's the cellblock mate.
Tak, to kumpel z bloku.
And all the big boys in cellblock 6, they tried things.
I wszyscy duzi chłopcy z bloku szóstego, próbowali różnych rzeczy.
Because they got me one step from fighting off a whole cellblock of degenerates that I sent upstate.
Bo jestem o krok od walki z całym blokiem degeneratów, których posłałem za kratki.
The tunnels under every cellblock, they lead to the steam plant, okay?
Tunele pod każdym blokiem, prowadzą do maszyny parowej, w porządku?
First, they close down this cellblock, and now they open it back up again.
Najpierw zamykają ten blok, a teraz na nowo go otwierają?