Except for certain provisions not relevant to the matter at hand.
It is necessary to amend certain provisions.
However, ratification at the EU level applies only to certain provisions of the convention.
Bring the wording of certain provisions in line with current thinking and EC policy.
In addition, your rapporteur is proposing to restore certain provisions from the existing directives.
Ponadto sprawozdawca proponuje ponowne wprowadzenie niektórych przepisów z istniejących dyrektyw.
Moreover, certain provisions are not commensurate with sound risk management practices of credit institutions.
Ponadto niektóre przepisy nie są współmierne wobec zdrowych praktyk w zakresie zarządzania ryzykiem instytucji kredytowych.
Clarifying the scope and facilitating the application of certain provisions in the present directive
Wyjaśnienie zakresu i ułatwienie stosowania niektórych przepisów dyrektywy
In particular, certain provisions concerning social rights are not clearly defined here and can be difficult to interpret.
W szczególności nie zdefiniowano tutaj jasno niektórych przepisów dotyczących praw społecznych, które mogą być trudne do zinterpretowania.
Against this background, certain provisions in the proposed regulation allow for some adjustment of prudential requirements at national level.
Na tym tle niektóre postanowienia projektu rozporządzenia pozwalają na pewien zakres dostosowania wymogów ostrożnościowych na poziomie krajowym.
It is appropriate to take into consideration internationally established rules for certain provisions relating to the acceptance of varieties at national level.
Właściwe jest wzięcie pod uwagę przyjętych międzynarodowych zasad dla niektórych przepisów odnoszących się do zatwierdzania odmian na poziomie krajowym.
The unclear drafting of certain provisions and ambiguity in legal concepts have jeopardized harmonization, thereby creating challenges for businesses to operate cross-border.
Niejasne sformułowanie niektórych przepisów oraz niejednoznaczność instytucji prawnych zagraża harmonizacji, powodując tym samym wyzwania dla przedsiębiorstw w działaniu transgranicznym.
Regularity of education - these are certain provisions that determine the basic patterns, contain requirements for the content of methods and forms of work.
Regularność edukacji - to niektóre przepisy, które określają podstawowe wzorce, zawierają wymagania dotyczące treści metod i form pracy.
whereas, when these amendments are made, the opportunity should also be taken to clarify and update certain provisions