Vertaling van "changes to the source code" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zmiany w kodzie źródłowym
What is more, since it is possible to make changes to the source code (without actually affecting the website, all such changes are done only to a preview displayed), we can verify individual elements, move them, delete them or add new ones.
Ponadto dzięki możliwej ingerencji w kod źródłowy (oczywiście bez faktycznego wpływu na serwis, dzieje się to tylko w podglądzie) możemy zweryfikować pojedyncze elementy, przesuwać je, usuwać lub dodawać nowe.
This dynamic capability decouples the programmer from the machine, allowing applications written using the library to scale to utilize the available processing cores with no changes to the source code or the executable program file.
Takie dynamiczne mechanizmy uniezależniają programistę od maszyny, pozwalając aplikacji napisanej z wykorzystaniem odpowiednich bibliotek do skalowania i wykorzystywania dostępnych procesorów bez potrzeby zmieniania kodu programu.
It should be noted that the built-in editor allows you to make changes to the source code of the template, but doesn't give you as much control as in the case of the competitive Joomla system.
Trzeba zauważyć, że wbudowany edytor pozwala co prawda na dokonanie zmian kodu źródłowego używanego szablonu graficznego, ale nie daje nam tak dużych możliwości jak w przypadku konkurencyjnego systemu Joomla.
In my spare time I also introduce changes to the source code of Magento and its documentation.
To make further changes, simply apply the changes to the source code in the main region, and they will be implemented automatically using AWS CodeDeploy.
By wprowadzić kolejne zmiany, wystarczy zaaplikować zmiany w kodzie źródłowym w głównym regionie, a zostaną one wdrożone automatycznie za pomocą AWS CodeDeploy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.