Okay, my friend, looks like your phone is all charged up.
W porządku, mój przyjacielu, wygląda na to, że twój telefon jest naładowany.
When in the zone he loves to discover radioactive hotspots and we believe that this is how he is constantly charged up for new challenges.
Gdy jest w strefie, uwielbia odkrywać radioaktywne punkty i naszym zdaniem to dlatego właśnie zawsze jest naładowany na nowe wyzwania.
He arrived at the meeting charged up and ready to present his ideas.
Przyszedł na spotkanie pełen energii i gotowy przedstawić swoje pomysły.
After the meeting, the team was charged up and ready to tackle the new project.
Po spotkaniu zespół był pełen energii i gotowy do podjęcia nowego projektu.
I said you're all charged up.
All energy storage systems available for other than traction purposes shall be charged up to their maximum level specified by the manufacturer.
Wszystkie układy magazynowania energii inne niż dla celów napędu są naładowane do maksymalnego poziomu określonego przez producenta.
I want my phone all charged up, all the bars, all the apps ready to go, all the news apps.
Ma być naładowany, wszystkie kreski, aplikacje gotowe, aplikacje od newsów.
After both battery packs are charged up to about 80%, the primary battery pack starts charging to 100%.
Kiedy oba akumulatory są naładowane do około 80% pojemności, akumulator główny jest ładowany do 100% pojemności.
So you'll need to plug your car into the mains and sit about eating a chocolate shoe for two hours until they're charged up again.
Jesteś więc zmuszony do podłączenia auta do kontaktu, a następnie przez 2 godziny będziesz jeść czekoladowego buta, dopóki samochód nie będzie naładowany.
When the Pilot 4GS battery pack is charged up, it can provide your devices a great amount of power.
Gdy akumulator Pilot 4GS jest naładowany, może zapewnić twoim urządzeniom dużą moc.
Why not keep your followers phones charged up with one of our Branded Power Banks.
Dlaczego nie trzymać swoich zwolenników na telefonach naładowanych jednym z naszych reklamowych powerbanków?
You were so charged up, blood pumping and... Virginia, please.
Byłeś taki naładowany skrajnym emocjami Virginia, proszę cię.
Freeing the body Of the spirit all alone Veins all charged up Arteries made of chrome My new self be free Now it lives without two In one In one A face of immortality A look into eternity You're smoking, so you've recovered.
Uwolnij ciało Żeby ducha nie miało Żyły naładowane Tętnice chromowane Moje nowe ja uwolnione Z dwóch jedno uczynione Jedno Jedno Oblicze nieśmiertelności Patrzę w głąb nieskończoności Palisz, więc już wyzdrowiałeś.