Vertaling van "choosing default settings when installing" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wybór ustawień domyślnych podczas instalacji
You are convinced that choosing Default settings when installing freeware is the ideal solution, when in reality that is simply not the case.
Users may feel that choosing Default settings when installing free programs is the right choice, however we must inform you that that is simply not the case.
You may expect that choosing Default settings when installing free applications is the right choice, still we ought to notify you that that is simply not the case.
Można się spodziewać, że wybór ustawień domyślnych podczas instalacji darmowych aplikacji jest właściwym wyborem, nadal musimy poinformować was, że jest to po prostu przypadek.
Users are convinced that choosing Default settings when installing free software is the best solution, when the actual reality is that this is not the scenario.
Użytkownicy są przekonani, że wybór ustawień domyślnych podczas instalacji wolnego oprogramowania jest najlepszym rozwiązaniem, gdy rzeczywista rzeczywistość jest taka, że to nie jest scenariusz.
You may expect that choosing Default settings when installing free software is the correct decision, when in fact that is not the scenario.
You are led to believe that choosing Default settings when installing freeware is the suitable option, when in fact this is not the scenario.
Użytkownicy mogą sądzić, że wybór trybu domyślnie podczas instalacji wolnego oprogramowania, jest idealnym rozwiązaniem, jednak musimy ostrzec, że to nie jest scenariusz.
You are convinced that choosing Default settings when installing free programs is the right solution, but we need caution you that that is simply not the case.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.