We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wybierając tę drogę
We've made our bed by choosing this path, so let's proceed.
We should also not forget that choosing this path represents a challenge to rediscover our true identity.
Nie możemy również zapominać, że wybór tej ścieżki oznacza konieczność sprostania wyzwaniu, jakim jest ponowne odnalezienie naszej prawdziwej tożsamości.
But I know you both agonized over what to do before choosing this path.
Wiem, że wcześniej obojgu wam brakowało powołania.
Many countries went thought it, countless people have died on the way, regardless, there is no guarantee that by choosing this path the nation will take a right turn on the crossroad to a freer future.
Wiele krajów przez nią już przeszło, niezliczona ilość ludzi umarła po drodze, nie mniej jednak niema gwarancji, iż wybierając ją, naród skręci w odpowiednią ścieżkę na rozdrożu do wolnej przyszłości.
I don't know if choosing this path in my life has been the right thing.
Nie wiem, czy miałam rację wybierając tą drogę,... ale jednej rzeczy jestem pewna
If it's not about you, it is better to think 100 times, before choosing this path.
Jeśli to nie chodzi o ciebie, to lepiej 100 razy się zastanowić, zanim wybierze tę drogę.
By choosing this path, your son may very well be stepping into the abyss.
By choosing this path, you will find out where are the reasons for this state of affairs, you learn to overcome barriers in obtaining capital and learn about the different aspects of cooperation with financial institutions.
Wybierając tę ścieżkę dowiesz się, gdzie tkwią przyczyny takiego stanu rzeczy, nauczysz się pokonywać bariery związane w pozyskiwaniem kapitału i poznasz różne aspekty współpracy z instytucjami finansowymi. PRAWO NA CO DZIEŃ
By choosing this path, your son may very well be stepping into the abyss.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.