The workpiece is clamped, driven by hydraulic pump.
Obrabiany przedmiot zostaje zaciśnięty, napędzany przez pompę hydrauliczną.
If this place is clamped between two fingers, the ear should immediately rise.
Jeśli to miejsce jest zaciśnięty pomiędzy dwoma palcami, ucho musi natychmiast wstać.
It's clamped into place, in order to remove it you need to release this clamp.
Jest zamocowana na swoim miejscu, aby ją usunąć trzeba zwolnić ten zacisk.
The workpiece is automatically clamped by pneumatic clamps.
Element obrabiany jest automatycznie zaciskany za pomocą zacisków pneumatycznych.
The uterine arteries are clamped, but there's still blood everywhere.
Tętnice maciczne są zaciskane, ale wciąż jest wszędzie krew.
Her hands were clamped over her ears to block out the loud noise.
Jej ręce były zaciśnięte na uszach, aby zagłuszyć hałas.
The clamped notebook was filled with sketches and ideas for her new project.
Zaciśnięty notatnik był wypełniony szkicami i pomysłami na jej nowy projekt.
The clamped metal pieces ensured the structure would support heavy loads without issue.
Zaciśnięte metalowe części zapewniły, że konstrukcja wytrzyma duże obciążenia bez problemów.
He felt his heart clamped with fear as he stepped onto the darkened stage.
Poczuł serce zaciśnięte strachem, gdy wchodził na zaciemnioną scenę.
The clamped door would not budge, no matter how hard he pushed against it.
Zaciśnięte drzwi nie chciały ustąpić, niezależnie od tego, jak mocno na nie naciskał.
Blades are equally clamped between two circles of plywood with glue or bolts.
Ostrza są jednakowo zaciśnięte pomiędzy dwoma okręgami sklejki za pomocą kleju lub śrub.
When the lock is clamped, the operator can perceive the clamping state.
Gdy blokada jest zaciśnięta, operator może dostrzec stan zaciśnięcia.
Also, the individual lamellae do not need to be fixed or clamped.
Ponadto, poszczególne listwy nie muszą być mocowane ani zaciskane.