Instead of ignoring the insult, he chose to clap back with a witty remark.
Zamiast zignorować zniewagę, postanowił odciąć się dowcipną uwagą.
Her clap back to the negative feedback stunned everyone in the meeting.
Jej cięta riposta na negatywną opinię zaskoczyła wszystkich na spotkaniu.
His insensitive comments led her to clap back in a powerful manner.
His harsh words prompted her to clap back with undeniable evidence.
After their mean remarks, he had the perfect chance to clap back and defend himself.
Po ich złośliwych uwagach miał idealną okazję, by dać im popalić i się obronić.
After the harsh comments, she prepared to clap back with her well-thought-out rebuttal.
Po ostrych komentarzach przygotowała się do ostrej riposty swoim przemyślanym kontrargumentem.
Feeling cornered, she decided to clap back and speak her truth.
Czując się przyparta do muru, postanowiła dać odpór i powiedzieć, co naprawdę myśli.
Feeling underestimated, he decided to clap back with confidence and determination.
After the unkind remarks, I felt it was my time to clap back effectively.
And it's y'all fault because y'all constantly have to clap back.
I to wasza wina, bo zawsze musicie się odgrywać.
Let's start easy with the clap back call.
So, clap back on the court.
Let's start with the clap back stand.