We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zajęć tygodniowo
raz w tygodniu
When selecting more than one class per week will be charged a fee in the amount of 350zł/semestr.
Przy wyborze więcej niż jednego modułu zajęć tygodniowo zostaje naliczona opłata klubowa w wysokości 350zł/semestr.
You will participate in an English program that is less than 18 hours of class per week.
Będziesz uczestniczyć w programie angielskim, który ma mniej niż 18 godzin zajęć tygodniowo.
This number means how many lessons of this subject should be taught in this class per week.
Liczba ta będzie wyznaczała, ile lekcji wybranego przedmiotu powinno być nauczane w danej klasie na tydzień.
Divide that by four courses, 14 weeks, one class per week.
Podzielona jest na cztery kursy, przez 14 tygodni, jedna klasa na tydzień.
She explains that she started her apprenticeship with one class per week and then alone with books and tapes... you see everything is possible, you just have to start!
Wyjaśnia, że rozpoczęła naukę z jedną klasą tygodniowo, a następnie sama z książkami i taśmami... widzisz, że wszystko jest możliwe, po prostu musisz zacząć!
Basic admission passes: 1 class per week (4 in a rolling month) - 90 PLN
Karnety podstawowe: 1 raz w tygodniu (4 w miesiącu kroczącym) - 90 zł
I was watching the movie about rehabilitation in United States and they said that one class per week is enough.
Oglądałam też filmik o rehabilitacji w Stanach i wypowiadano się, że zajęcia raz w tygodniu są wystarczające.
Ashtanga Vinyasa Yoga: 1 class per week (4 consecutive weeks) - 100 PLN
1 raz w tygodniu Ashtanga Vinyasa Yoga (4 w miesiącu kroczącym) - 100 zł
Divide that by four courses, 14 weeks, one class per week.
Podzielona jest na cztery kursy, przez 14 tygodni, jedna klasa na tydzień.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.