We have set ourselves the clear objective of bringing economic, ecological and social interests into harmony with each other.
Postawiliśmy sobie jasny cel, żeby zharmonizować interesy ekonomiczne, ekologiczne i społeczne.
It is the clear objective to succeed with our strong team in the competition with many other companies.
Stawiamy sobie jasny cel, aby z tym silnym zespołem przetrwać w konkurencji z wieloma innymi przedsiębiorstwami.
All those projects have a very clear objective: to diversify energies, to diversify suppliers of energy, and to diversify the different channels by which energy is distributed.
Wszystkie te projekty mają bardzo wyraźny cel, obejmujący dywersyfikację energii, dywersyfikację dostawców energii, jak również dywersyfikację kanałów dystrybucji energii.
We aren't very good at that sort of stuff, we prefer a good old fashioned crisis where there is a clear enemy or clear objective and where a combination of grit, hard work and rational problem solving will see us through.
Nie jesteśmy zbyt sprawni w takich sytuacjach, wolimy dobry staromodny kryzys, w którym istnieje wyraźny wróg lub wyraźny cel i gdzie poradzimy sobie dzięki wytrwałości, ciężkiej pracy i racjonalnym metodom rozwiązywania problemów.
All of the rallies were formed by groups of ordinary citizens, represented by trusted NGOs, and all of them had real leaders and a clear objective.
Wszystkie te protesty były organizowane przez konkretne grupy obywateli, reprezentowane przez cieszące się ich zaufaniem organizacje społeczne, które miały realnych liderów oraz jasno określony cel.
The audit felt like a fishing expedition, lacking a clear objective in its questioning.
Audyt wydawał się polowaniem na informacje, pozbawionym wyraźnego celu w swoich pytaniach.
Our service concept has a clear objective: less maintenance, less downtime, and lower costs.
Nasza koncepcja serwisowa ma jasny cel: rzadsza konserwacja, mniej przestojów i niższe koszty.
However, on the basis of our experience of the financial crisis, we believe that a clear objective for the tax on financial transactions is still lacking.
Jednak - opierając się na doświadczeniach zdobytych w trakcie kryzysu finansowego - uważamy, że wciąż nie określono jasnego celu podatku od transakcji finansowych.
That is why we have a clear objective: to bring a training experience in business that adds value in all dimensions.
Dlatego mamy jasny cel: doprowadzić doświadczenie szkoleniowe w biznesie, który dodaje wartości we wszystkich wymiarach.
To carry out this task, he will make decisions regarding lighting, optics, framing and composition or textures with the clear objective of collaborating in the creation of the image of the audiovisual work.
Aby wykonać to zadanie, będzie podejmował decyzje dotyczące oświetlenia, optyki, kadrowania i kompozycji lub tekstur z wyraźnym celem współpracy w tworzeniu obrazu dzieła audiowizualnego.
It was founded in 2008 with a clear objective of providing high quality fashion clothing and shoes at reasonable prices.
Został założony w 2008 roku z jasnym celem: oferować odzież i obuwie wysokiej jakości w przystępnych cenach.
Such data transfers must, of course, be as specific and as restricted as possible and there must always be a very clear objective: the prosecution of certain terrorist crimes, which is the objective that justifies the existence of this kind of agreement.
Warunki przekazywania takich danych muszą być oczywiście możliwie ściśle określone i ściśle ograniczone, i zawsze powinien temu przyświecać jasny cel: ściganie określonych przestępstw terrorystycznych, cel, który potwierdza konieczność istnienia takiego rodzaju porozumienia.
I still don't have a clear objective.