Before you begin work, don't forget to clock on at the front desk.
Zanim rozpoczniesz pracę, pamiętaj, aby odbić kartę przy recepcji.
The clock on the wall, weirdly accurate, never needed winding.
Zegarek na ścianie, dziwnie dokładny, nigdy nie wymagał nakręcania.
The old clock on the wall reminded him that tempus fugit.
Stary zegar na ścianie przypomniał mu, że czas ucieka.
As he read, the whirring clock on the wall held his attention.
Podczas czytania, szumiący zegar na ścianie przyciągał jego uwagę.
The ticking clock on the wall kept reminding me to finish my work.
Tykanie zegara na ścianie nieustannie przypominało mi o zakończeniu pracy.
While everything else shifted, the clock on the wall remained completely unmoved.
Gdy wszystko inne się przesuwało, zegar na ścianie pozostał całkowicie niewzruszony.
Please move up the clock on the wall so it is easier to see.
Proszę, przesuń zegar na ścianie wyżej, aby był łatwiejszy do zobaczenia.
I thought I heard a squeak coming from the old clock on the wall.
Myślałem, że słyszę pisk dochodzący ze starego zegara na ścianie.
An idling clock on the wall echoed the moments we wasted, just sitting.
Bezczynny zegar na ścianie odbijał upływające chwile, które traciliśmy siedząc.
The revised law aims to turn back the clock on certain consumer protections.
Zmodyfikowane prawo ma na celu cofnięcie czasu odnośnie niektórych ochron konsumentów.
The government's policies seem to turn back the clock on progressive social reforms.
Polityki rządu wydają się cofać czas w sprawie postępowych reform społecznych.
The stilled clock on the mantle reminded her of time lost.
Z niemrawym zegarem na kominku przypominała sobie o straconym czasie.
Technology can't turn back the clock on personal interactions; they remain essential.
Technologia nie może cofnąć zegara w kwestii interakcji osobistych; pozostają one niezbędne.