Seems to me the clone didn't do anything wrong.
Wydaje mi się, że klon nie zrobił nic złego...
After pressing a button above the clone will appear in open games.
Po wciśnięciu powyżej przycisku klon pojawi się w otwartych grach.
Because to clone anything... takes science stroked gently with artistic hands.
Ponieważ klonowanie czegokolwiek wymaga nauki połączonej z wręcz artystyczną czułością rąk.
Because to clone anything takes science stroked gently with artistic hands.
Ponieważ klonowanie czegokolwiek wymaga nauki połączonej z wręcz artystyczną czułością rąk.
He hopes to clone the frog species that is almost extinct.
Ma nadzieję na sklonowanie gatunku żaby, który jest na skraju wyginięcia.
The biologist aims to clone the rare species for conservation purposes.
Biolog dąży do sklonowania rzadkiego gatunku w celach ochrony przyrody.
Here, talking to a clone, that's slightly troubling.
Fakt, że gadam tu z klonem, jest bardziej niepokojący.
Fix infinite loop on cloning environment group with another clone present.
Napraw nieskończoną pętlę na klonującej grupie środowiska z innym obecnym klonem.
You can start on what we have left on the clone research.
Możesz zacząć od tego, co zostało po badaniach nad klonem.
They could use some of my tissue to recreate another clone.
Mogą posłużyć się moją tkanką, by wytworzyć kolejnego klona.
The clone became more human than they ever could be.
Klon stał się bardziej ludzki, niż to w ogóle było możliwe.
He killed the clone to frame me for his murder.
A potem zabił klona, aby wrobić mnie w morderstwo.
The lab aims to clone human cells for regenerative medicine advancements.
Laboratorium dąży do klonowania ludzkich komórek w celu postępu w medycynie regeneracyjnej.