Investors combed through the company's financial statements before making decisions.
Inwestorzy przeszukali sprawozdania finansowe firmy przed podjęciem decyzji.
Astronomers first combed through the WISE catalog to find candidates for clusters of distant galaxies.
Astronomowie najpierw przeszukali katalog WISE w poszukiwaniu kandydatów na gromady odległych galaktyk.
Researchers combed through the megadata to find trends in consumer behavior.
Naukowcy przeczesywali ogromne ilości danych w poszukiwaniu trendów w zachowaniach konsumentów.
The detectives combed through the area during the extensive manhunt.
Detektywi przeczesywali okolicę podczas szeroko zakrojonych poszukiwań.
After the swim, I carefully combed through my wet hair to avoid breakage.
Po kąpieli ostrożnie przeczesałam mokre włosy, żeby ich nie połamać.
He combed through his old journals for advice on handling life's challenges.
Przeszukał swoje stare dzienniki, szukając rad na temat radzenia sobie z życiowymi wyzwaniami.
I painstakingly combed through everything in the system and found this.
Cześć, skrupulatnie przeczesałam wszystko co mamy w systemie i znalazłam to.
With meticulousness, the editor combed through each line of the manuscript for errors.
Z dokładnością redaktor przeszukał każdą linię rękopisu pod kątem błędów.
He diligently combed through his hair to get ready for the important meeting.
Starannie przeczesał włosy, żeby przygotować się do ważnego spotkania.
After her shower, she applied the detangler and then combed through.
Po prysznicu nałożyła odżywkę ułatwiającą rozczesywanie, a następnie przeczesała włosy.
She combed through the documents to the last drop, searching for any errors.
Przeczesała dokumenty od deski do deski, szukając jakichkolwiek błędów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.