You usually only come around my place when you want something.
Zazwyczaj przychodzisz do mnie tylko wtedy, gdy czegoś chcesz.
The sudden noise made her come around from her daydream in surprise.
Nagły hałas sprawił, że doszła do siebie z zaskoczeniem z marzenia.
Whenever spring arrives, my relatives come around to enjoy the blooming flowers.
Kiedy nadchodzi wiosna, moi krewni wpadają, aby cieszyć się kwitnącymi kwiatami.
My siblings used to come around after school for snacks and homework help.
Moje rodzeństwo zwykło wpadać po szkole na przekąski i pomoc w zadaniach domowych.
The annual fair will come around next month, promising fun for everyone.
Doroczny jarmark odbędzie się w przyszłym miesiącu, obiecując zabawę dla każdego.
The doctor reassured us that he would come around in a few minutes.
School holidays come around every year, giving students much-needed breaks from classes.
Ferii szkolne odbywają się co roku, dając uczniom upragnione przerwy od zajęć.
The seasons come around quickly, bringing changes to weather and nature each year.
Pory roku szybko nadchodzą, przynosząc zmiany pogody i natury każdego roku.
Holidays come around, reminding us to spend time with family and friends.
Święta nadchodzą, przypominając nam o spędzaniu czasu z rodziną i przyjaciółmi.
It took hours for him to come around after the minor surgery was completed.
After the long meeting, he needed coffee to come around and stay alert.
Po długim spotkaniu potrzebował kawy, żeby dojść do siebie i pozostać czujnym.
Family reunions come around every summer, creating lasting memories for all of us.
Spotkania rodzinne odbywają się każde lato, tworząc trwałe wspomnienia dla nas wszystkich.
She decided to come around earlier than expected to start decorating the house.
Postanowiła wpaść wcześniej niż się spodziewaliśmy, aby zacząć dekorowanie domu.