Do me one thing, don't come back here next year.
Zrób dla mnie jedną rzecz, nie wracaj tu w przyszłym roku.
Don't come back here unless you get yourself a man.
Nie wracaj tu, chyba że znajdziesz sobie faceta.
I thought I could come back here and do some good.
Myślałam, że mogę tu wrócić i zrobić coś dobrego.
We'll have to come back here to deal with that ticket.
Będziemy musieli tu wrócić, aby załatwić z tym mandatem.
Always dream to come back here again if I can...
Zawsze marzę, aby wrócić tu ponownie, jeśli mogę...
Or I am come back here tomorrow and destroy an entire neighborhood.
A jak nie, wrócę tu jutro i zniszczę całą okolicę.
So if you've come back here to rekindle something between us...
Would come back here again if needed a place for the night.
Chciałbym tu wrócić ponownie w razie potrzeby miejsca na noc.
Loved our stay and will not doubt to come back here.
Kochaliśmy nasz pobyt i nie wątpię, aby tu wrócić.
We go into the other house tonight and come back here tomorrow.
Przeniesiemy się wieczorem do innego domu i wrócimy tu jutro.
Steven said he'd come back here if he found out something important.
Steven powiedział, że wróci tu, jeśli dowie się czegoś ważnego.
Let's go to the other house tonight and come back here tomorrow.
Przeniesiemy się wieczorem do innego domu i wrócimy tu jutro.
If you don't come back here with the police and I survive...