We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A very common side effect in cats was evidence of pain from injection under the skin and this may be reduced by injection of the product at refrigerated temperature.
Bardzo często występującym działaniem niepożądanym u kotów była obecność bólu w związku ze wstrzyknięciem podskórnym; taki ból można ograniczyć poprzez wstrzyknięcie produktu w niskiej temperaturze.
A common side effect of this vaccine is mild soreness at the injection site.
Częstym działaniem niepożądanym tej szczepionki jest lekki ból w miejscu wstrzyknięcia.
Low blood sugar (hypoglycaemia) is a very common side effect.
Małe stężenie cukru we krwi (hipoglikemia) jest bardzo częstym działaniem niepożądanym.
However, if you experience dizziness, a common side effect, then you should not drive or use machines.
Jednak w przypadku odczuwania zawrotów głowy, które są częstym działaniem niepożądanym, nie wolno prowadzić pojazdów ani obsługiwać maszyn.
Neutropenia is a common side effect of cancer treatment and can leave patients vulnerable to infections
Neutropenia jest częstym działaniem niepożądanym leczenia przeciwnowotworowego i może powodować podatność pacjentów na zakażenia
Since inflammation of the oral mucosa is a common side effect of this medicine, you should pay attention to adequate oral hygiene.
Ponieważ zapalenie błony śluzowej jamy ustnej jest częstym działaniem niepożądanym tego leku, należy zwracać uwagę na odpowiednią higienę jamy ustnej.
Hair loss is another common side effect from steroid derivatives of DHT.
Wypadanie włosów jest kolejnym częstym działaniem niepożądanym spowodowanym przez steroidowe pochodne DHT.
Fatigue is also reported as the common side effect of modern medications.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.