We rent bicycles for healthy commune with nature and explore the surrounding sights.
Wypożyczamy rowery by zdrowo obcować z przyrodą i poznawać zabytki okolicy.
I've been waiting, my entire life to commune with the darkness.
Czekałem całe swoje życie, by obcować z ciemnością.
Back home, the Indians use it to commune with the spirit world.
Jak w domu, Indianie używali go do obcowania ze światem duchów.
Those who commune with evil never win.
We guarantee peace and provide a unique opportunity to commune with wildlife.
Gwarantujemy spokój i zapewniamy niezwykłą możliwość obcowania z dziką przyrodą.
Go for a walk and commune with nature.
Udać się na spacer i obcować z naturą.
Who I can only commune with in this world.
Z kim mogę obcować z tym światem.
Some of them also has a veranda, which give the opportunity to commune with nature.
Część z nich posiada ponadto werandy, które dają możliwość obcowania z naturą.
You can rest here, revive your strength for further life and commune with nature.
Można tu odpocząć, nabrać sił do dalszego życia i obcować z naturą.
Years of experience have taught us to commune with clients, projects, and finished products.
Lata praktyki nauczyły nas obcowania z kontrahentami, projektami i gotowymi wyrobami.
This is a perfect place to escape from the city noise and just commune with nature.
To piękne miejsce na ucieczkę od zgiełku miasta i obcowanie z naturą.
Here you will be able to commune with the music.
Tu będziesz mógł obcować z muzyką.
Well, sometimes it's just as essential to commune with your fellow man.