DISCLAIMER: In the last decade, complementary medicine and alternative therapy and body work, working to improve the status of professional masseuse tantra.
DISCLAIMER: W ostatnim dziesięcioleciu medycyna komplementarna i alternatywna oraz terapia pracy z ciałem, pracuje nad poprawą statusu zawodowego masażystki tantry.
Complementary medicine can include therapies like acupuncture and herbal remedies.
Herbs and other products of complementary medicine have a beneficial impact on our health.
If you run a chemist's shop, why not to set up a shop with the products of complementary medicine?
What are the limits of complementary medicine for weight loss.
As a popular and safe form of complementary medicine the method is also taught at some universities.
Jako znana i bezpieczna forma medycyny komplementarnej, metoda ta jest również w programie nauczania kilku ośrodków uniwersyteckich.
Osteopathy is part of the complementary medicine, although, unfortunately often it is confused with alternative medicine.
Together with you, we wish to expand the spectrum of medical disciplines with complementary medicine and thus to avoid the deficit andmisunderstanding between the conventional and alternative medicines.
Razem z Państwem chcemy rozszerzyć spektrum dyscyplin medycznych o specjalność medycyny komplementarnej i tym samym ustrzec się przed deficytem i niedomówieniami pomiędzy medycyną konwencjonalną i alternatywną.
'In 2008, the European Commission for the first time announced a sponsorship in the field of complementary medicine - in the context of [FP7],' Dr Weidenhammer said.
"W 2008 r. Komisja Europejska po raz pierwszy zapowiedziała sponsoring w dziedzinie medycyny komplementarnej - w kontekście [7PR]" - mówi dr Weidenhammer.
Dr. Joanna Sosnowska and Dr. Monika Kujawska, in cooperation with the Ethnographic Museum in Kraków, conduct medical ethnobotany and complementary medicine research among the Asháninka people from the Tambo river in the Peruvian Amazon.
Badania z zakresu etnobotaniki medycznej i medycyny komplementarnej wśród społeczności Asháninka znad rzeki Tambo w Amazonii peruwiańskiej prowadzą dr Joanna Sosnowska oraz dr Monika Kujawska we współpracy z Muzeum Etnograficznym w Krakowie.
Complementary medicine uses various techniques to improve patient outcomes and satisfaction.
Complementary medicine often enhances the overall healthcare experience for patients.
Medycyna komplementarna często poprawia ogólne doświadczenia pacjentów związane z opieką zdrowotną.
COMPLEMENTARY MEDICINE Complementary medicine is becoming increasingly appreciated and significant in conventional treatments.
Medycyna komplementarna staje się coraz bardziej doceniana i znacząca w konwencjonalnych sposobach leczenia.