Which confession is comrade general referring to?
Where comrade General or Colonel, who explained to us how everything was, really?
You are out of line, comrade general!
Target's the response unit, comrade general.
See you tomorrow, comrade general.
For you, comrade general.
Do pana, towarzyszu generale.
You did, comrade general.
Pan to zrobił, towarzyszu generale.
Ten more minutes, comrade general.
Jak długo będzie tak skakał? - Jakieś 10 minut, towarzyszu generale.
Where is Karabanov? -On his way, comrade general.
Gdzie jest Karabanow? - Wezwiemy go, towarzyszu generale.
Comrade General, slain trails have been added to the mass grave.
Towarzyszu generale, zabite tropy zostały wrzucone do masowego grobu.
Comrade General, the reserve armor has been deployed on the right flank.
Towarzyszu Generale, oddział rezerwy została umieszczona na prawej flance.
I didn't have time to check it all, Comrade General.
Ja nie miałem czasu, aby to sprawdzić, towarzyszu generale.
Comrade General, when I was a child, I wanted parents.
Towarzyszu generale, kiedy byłam mała, pragnęłam mieć rodziców.