To constitute state aid, a measure must be selective, in the sense that it must favour certain undertakings or the production of certain goods.
Aby dany środek mógł stanowić pomoc państwa, musi być selektywny w tym sensie, że sprzyja niektórym przedsiębiorstwom lub produkcji niektórych towarów.
According to the Magefesa case law, if the state is more generous than other creditors of the company, measures under a court-supervised restructuring procedure can constitute state aid.
Zgodnie z orzeczeniem w sprawie "Magefesa", jeżeli państwo jest bardziej hojne niż inni wierzyciele przedsiębiorstwa, środki wynikające z nadzorowanego sądowo postępowania restrukturyzacyjnego mogą stanowić pomoc państwa.
V. Does the scheme constitute state aid?
Poland claims that the latter do not constitute state aid.
Consequently, they do not constitute state aid.
The application of the preferential tax treatment does not constitute state aid
The support to pilot vessels does not constitute state aid, and there was hence no obligation to notify that measure.
Wsparcie na rzecz statków pilotowych nie stanowi pomocy państwa, dlatego nie było obowiązku zgłaszania tego środka.
The beneficiary concludes that the market economy creditor test was met and the disputed measure does not constitute state aid.
Beneficjent dochodzi do wniosku, że wymogi testu prywatnego wierzyciela zostały spełnione, a kwestionowany środek nie stanowi pomocy państwa.
the measures at issue constitute state aid.
This case concerned a situation where general civil engineering works, like road maintenances, did not constitute state aid.
Ten przypadek dotyczył sytuacji, w której prace ogólne z zakresu inżynierii lądowej, na przykład konserwacja dróg, nie stanowiły pomocy państwa.
In order to constitute state aid, a measure must confer a selective advantages on certain undertakings or the production of certain goods.
Aby środek pomocy stanowił pomoc państwa, musi on selektywnie sprzyjać niektórym przedsiębiorstwom lub produkcji niektórych towarów.
Conditions under which public service compensation does not constitute state aid
Warunki, zgodnie z którymi rekompensata z tytułu świadczenia usług publicznych nie stanowi pomocy państwa
Whether such regulations constitute state aid has to be assessed on a case-by-case basis.