Of course, there needs to be a criterion as to when and how other consular services should become involved, and these break down basically into three.
Musi istnieć rzecz jasna kryterium rozstrzygające, kiedy i w jaki sposób powinny się angażować obce służby konsularne, a i ono zasadniczo dzieli się na trzy części.
In 2008, the consular services were handling an average of 45 visas a month.
W 2008 r. służby konsularne rozpatrywały przeciętnie 45 wniosków wizowych miesięcznie.
Fees and charges shall not be imposed for consular services.
This job mainly refers to working in an embassy abroad and providing consular services and representing your country abroad.
Ta praca odnosi się głównie do pracy w ambasadzie za granicą, świadczenia usług konsularnych i reprezentowania swojego kraju za granicą.
Finally, I should like to add that we should emphasise the role of the consular services of such new representations.
Na koniec chciałbym dodać, że powinniśmy podkreślić rolę służb konsularnych takich nowych przedstawicielstw.
In all cases, the consular services must ascertain that there is no security risk or risk of illegal immigration.
Służby konsularne muszą w każdym przypadku zapewnić, że nie istnieje żadne zagrożenie dla bezpieczeństwa albo zagrożenie związane z nielegalną imigracją.
The amendment seeks to introduce a measure of flexibility for both the applicants and the consular services when visas are submitted close to date of departure.
Poprawka ma na celu wprowadzenie pewnej elastyczności zarówno dla wnioskodawców, jak i służb konsularnych w przypadku złożenia wniosku o wizę na krótko przed wyjazdem.
The authorities and consular services have reacted quickly and resolutely to aggressive behaviour against Polish citizens and will continue to do so in the future.
Przypadki agresji wobec obywateli polskich spotykają się i będą się spotykać ze zdecydowaną i natychmiastową reakcją władz oraz służb konsularnych.
It is important to stress the need for the Union to develop cooperation in consular services for these purposes.
Należy podkreślić konieczność rozwoju współpracy służb konsularnych temu służącej.
In order to overcome such problems, Member States should be encouraged to improve the co-operation with consular services of third countries and to increase the exchange of information and operational cooperation among themselves as regards the cooperation with such services.
W celu pokonania takich problemów należy zachęcać państwa członkowskie do poprawy współpracy ze służbami konsularnymi państw trzecich oraz zwiększania wymiany informacji i wzajemnej współpracy operacyjnej w dziedzinie kontaktów z takimi służbami.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.