We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
konsument zostanie związany
związaniem konsumenta
Before the consumer is bound by the contract or offer, the
Consumers should be entitled to receive information in good time before the consumer is bound by any distance or off-premises contract or offer.
Konsumenci powinni mieć prawo do otrzymania informacji odpowiednio wcześnie, zanim konsument zostanie związany jakąkolwiek umową czy ofertą zawieraną na odległość lub poza lokalem przedsiębiorstwa.
Before the consumer is bound by the contract or offer, the trader shall seek the express consent of the consumer to any extra payment in addition to the remuneration agreed upon for the trader's main contractual obligation.
Zanim konsument zostanie związany umową lub ofertą, przedsiębiorca powinien uzyskać wyraźną zgodę konsumenta na każdą dodatkową płatność należną oprócz uzgodnionego wynagrodzenia za główne obowiązki umowne przedsiębiorcy.
The trader should give the consumer clear and comprehensible information before the consumer is bound by a distance or off-premises contract, a contract other than a distance or an off-premises contract, or any corresponding offer.
Przedsiębiorca powinien udzielić konsumentowi jasnych i wyczerpujących informacji, zanim konsument zostanie związany umową zawieraną na odległość lub umową zawieraną poza lokalem przedsiębiorstwa, umową inną niż umowa zawierana na odległość lub umowa zawierana poza lokalem przedsiębiorstwa lub jakąkolwiek ofertą w tym zakresie.
Before the consumer is bound by any contract other than an off-premises or a distance contract, or any corresponding offer
Zanim konsument zostanie związany umową inną niż umowa zawarta poza lokalem przedsiębiorstwa lub umowa zawarta na odległość lub jakąkolwiek odpowiednią ofertą,
Article 9(1) introduces a provision requiring traders to provide consumers with information in good time before the consumer is bound by any distance or off-premises contract in a clear and intelligible manner.
Artykuł 9 ust. 1 wprowadza przepis obligujący przedsiębiorcę do udzielania konsumentowi w stosownym czasie i w jasny i zrozumiały sposób informacji zanim konsument zostanie związany umową na odległość lub umową zawieraną poza lokalem przedsiębiorstwa.
Before the consumer is bound by a distance or off-premises contract, or any corresponding offer, the trader shall provide the consumer with the following information in a clear and comprehensible manner
Zanim konsument zostanie związany umową zawieraną na odległość lub umową zawieraną poza lokalem przedsiębiorstwa, lub jakąkolwiek ofertą w tym zakresie, przedsiębiorca w jasny i zrozumiały sposób udziela konsumentowi następujących informacji
In good time before the consumer is bound by any distance or off-premises contract or any corresponding offer, the trader or the person acting on his behalf shall provide the consumer with the following information in a clear and intelligible manner
W stosownym czasie, zanim konsument zostanie związany umową zawieraną na odległość, umową zawieraną poza lokalem przedsiębiorstwa lub odpowiednią ofertą, przedsiębiorca lub osoba występująca w jego imieniu udziela konsumentowi w jasny i zrozumiały sposób następujących informacji
Before the consumer is bound by a contract other than a distance or an off-premises contract, or any corresponding offer, the trader shall provide the consumer with the following information in a clear and comprehensible manner, if that information is not already apparent from the context
Zanim konsument zostanie związany umową inną niż umowa zawierana na odległość lub umowa zawierana poza lokalem przedsiębiorstwa, lub jakąkolwiek ofertą w tym zakresie, przedsiębiorca w jasny i zrozumiały sposób udziela konsumentowi następujących informacji, jeżeli nie wynikają one już z okoliczności
In good time before the consumer is bound by any contract, the trader shall provide clear, accurate and sufficient information, free of charge, using a standard form, in an official language of the consumer's EU country.
W odpowiednim czasie, zanim konsument zostanie związany umową, przedsiębiorca w sposób jasny i zrozumiały dostarcza, nieodpłatnie, konsumentowi dokładne i wystarczające informacje, które udzielane są w języku urzędowym kraju obywatelskiego konsumenta.
in good time before the consumer is bound by any credit agreement or offer.
odpowiednio wcześnie, zanim konsument zwiąże się jakąkolwiek umową o kredyt lub ofertą.
In good time before the consumer is bound by any distance contract or offer, he shall be provided with the following information concerning
W odpowiednim czasie przed związaniem konsumenta jakąkolwiek umową zawieraną na odległość lub ofertą otrzymuje on następujące informacje dotyczące
Before a consumer is bound by a distance contract, or any corresponding offer, on an online marketplace, the online marketplace shall in addition provide the following information
Przed związaniem konsumenta jakąkolwiek umową zawieraną na odległość lub jakąkolwiek ofertą w tym zakresie na internetowej platformie handlowej, platforma ta dostarcza ponadto następujące informacje
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.