Vertaling van "contributed to the dynamic development" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przyczyniły się do dynamicznego rozwoju
Competitive prices and high quality products have contributed to the dynamic development of the company.
Working with very demanding customers, and above all reciprocal satisfaction and confidence in mutual relations contributed to the dynamic development of the agency.
Współpraca z bardzo wymagającymi klientami, a przede wszystkim obustronna satysfakcja i zaufanie we wzajemnych relacjach przyczyniły się do dynamicznego rozwoju agencji.
His global vision and extraordinary commitment contributed to the dynamic development of our Company in recent years.
Owned know-how has been transferred to the ground business which contributed to the dynamic development of the Company from the very beginning of its existence.
The first club was established in 2014 in CH Plaza Rzeszów, which was positively received by customers and contributed to the dynamic development of the brand.
Pierwszy klub powstał w 2014 roku w CH Plaza Rzeszów, co spotkało się z pozytywnym odbiorem Klientów i przyczyniło się do prężnego rozwoju marki.
In recent years, money from the Cohesion Fund and the Structural Funds has contributed to the dynamic development of many towns and a significant proportion of rural areas.
W ostatnich latach środki pochodzące z Funduszu Spójności i funduszy strukturalnych wpłynęły na dynamiczny rozwój wielu miast i znaczącej części obszarów wiejskich.
Poland's accession to the European Union contributed to the dynamic development of organic farming which is still at early stages of development in Poland.
Wejście Polski w struktury Unii Europejskiej wpłynęło na dynamiczny rozwój rolnictwa ekologicznego, które wciąż w Polsce znajduje się w początkowej fazie rozwoju.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.