We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
się poprawił
The sportscaster quickly corrected himself, ensuring viewers received accurate information.
Komentator sportowy szybko się poprawił, zapewniając widzom dokładne informacje.
Realizing his stumble, he quickly corrected himself to avoid further embarrassment.
Zauważając swoje potknięcie, szybko się poprawił, aby uniknąć dalszego zawstydzenia.
Then he corrected himself and said he would trust you with my life... because he had plans for next week.
Potem się poprawił i powiedział, że powierzyłby ci moje życie, ponieważ ma plany na następny tydzień.
Then he corrected himself and said he would trust you with my life... because he had plans for next week.
Potem się poprawił i powiedział, że powierzyłby ci moje życie, ponieważ ma plany na następny tydzień.
But then I asked him to clarify, and he corrected himself and said, "Never mind."
Poprosiłam o wyjaśnienie, poprawił się i odparł, że nieważne.
Asimov corrected himself with a follow-up essay to TV Guide claiming that despite its inaccuracies, Star Trek was a fresh and intellectually challenging science fiction television show.
Asimov skorygował swoje stanowisko w kolejnym eseju w TV Guide, twierdząc, że mimo nieścisłości Star Trek jest wyzwaniem intelektualnym i wnosi świeżość do telewizyjnych widowisk fantastycznych.
But in view of the threatening expulsion he corrected himself quickly and drew a positive conclusion: That was a great day in Rüsselsheim, it felt like being with family.
Prezes BVB Joachim Watzke podsumował: To był wspaniały dzień w Rüsselsheim, w trakcie którego panowała wręcz rodzinna atmosfera.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.