A culture of silence often allows corrupt practice to persist unchallenged.
Communities are banding together to expose corrupt practice in city planning.
Społeczności jednoczą się, aby ujawnić nadużycia w planowaniu miejskim.
Corrupt practice thrives in environments where oversight is weak or absent.
Malwersacje kwitną w środowiskach, gdzie nadzór jest słaby lub go brakuje.
Investigators uncovered a corrupt practice involving city funds and public contracts.
Dochodzenie ujawniło aferę związaną z funduszami miejskimi i kontraktami publicznymi.
Efforts are underway to eliminate corrupt practice from the charity sector.
The corrupt practice was outlawed to uphold the principles of justice and fairness.
Korupcyjne praktyki zostały zdelegalizowane, aby przestrzegać zasad sprawiedliwości i uczciwości.
Educational reforms aim to prevent corrupt practice in funding distribution.
Corrupt practice undermines the very foundation of our democratic society.
Nadużycia władzy podkopują same fundamenty naszego demokratycznego społeczeństwa.
Investigators are looking into claims of corrupt practice among the staff.
Śledczy badają zarzuty o nadużycia wśród personelu.
Corrupt practice can severely damage public trust in institutions.
Korupcja może poważnie nadszarpnąć zaufanie społeczne do instytucji.
A property owner at this meeting brought with him an example of what might be considered a corrupt practice under a broadened definition.
Wlasciciel nieruchomosci na tym spotkaniu przyniósl przyklad tego, co mozna uznac za skorumpowana praktyke w poszerzonej definicji.
I would argue that covert efforts by elected officials to force citizens into a situation where they unwittingly violate laws and must pay fines are a corrupt practice even if the officials themselves did not personally benefit.
Powtarzam, ze tajne starania wybranych urzedników w celu zmuszenia obywateli do sytuacji, w której nielegalnie naruszaja prawa i musza placic grzywny, sa skorumpowanymi praktykami, nawet jesli urzednicy nie skorzystali osobiscie.
whereas there are reported cases of corrupt practice related to massive urbanisation projects for which local officials and elected politicians have been arrested and convicted,
mając na uwadze zgłaszane przypadki związanych z poważnymi projektami urbanistycznymi praktyk korupcyjnych, za stosowanie których aresztowano i skazano miejscowych urzędników oraz polityków wybranych w wyborach,