We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rada podkreśliła
The Council emphasised that the monetary easing cycle has come to an end.
Rada podkreśliła także, iż cykl łagodzenia polityki pieniężnej zostaje zamknięty.
The Council emphasised the strong elements of differentiation and flexibility in the rules on the free movement of workers.
Rada podkreśliła atuty zróżnicowania i elastyczności zawarte w przepisach dotyczących swobodnego przepływu pracowników.
The Council emphasised that only structural reforms will make any support extended to the electoral process by the international community fully effective.
Rada podkreśliła, że jedynie reformy strukturalne sprawią, że wszelkie wsparcie dla procesu wyborczego udzielane przez społeczność międzynarodową będzie w pełni skuteczne.
The Council emphasised the need to ensure that these issues were satisfactorily addressed on a continuing basis, including before the launch of the mission.
Rada podkreśliła potrzebę dopilnowania, by te kwestie były cały czas właściwie uwzględniane, również przed rozpoczęciem misji.
The Council emphasised that the EPAs should support regional integration in the six regions, including regional agricultural markets.
Rada podkreśliła, że umowy o partnerstwie gospodarczym powinny przyczynić się do integracji regionalnej wspomnianych sześciu regionów, w tym również do integracji regionalnych rynków rolnych.
On 7 November 2000, the Council emphasised the need to improve significantly the financing of innovative companies and to redirect financial instruments towards support for new business start-ups, high-tech firms and micro-enterprises.
Dnia 7 listopada 2000 r. Rada podkreśliła konieczność znacznej poprawy finansowania firm innowacyjnych oraz zmiany kierunków działania instrumentów finansowych, aby wspierały nowo zakładane firmy, firmy wykorzystujące nowoczesne technologie oraz mikroprzedsiębiorstwa.
The Council emphasised the need to accompany these measures with structural reforms to improve the resilience and growth potential of European economies.
Rada podkreśliła, że konieczne jest, by działaniom tym towarzyszyły reformy strukturalne służące poprawie prężności i potencjału wzrostu gospodarek państw europejskich.
The Council emphasised the importance of developing regional integration in the six ACP regions concerned.
Rada podkreśliła znaczenie rozwoju integracji regionalnej w sześciu regionach AKP.
The Council emphasised the importance of developing options for long-term solutions on funding and operational support for African peace support operations.
Rada podkreśliła znaczenie stworzenia opcji długoterminowych rozwiązań w zakresie finansowania i wsparcia operacyjnego dla operacji wspierania pokoju w Afryce.
The Council emphasised that the international tension constituting a threat of war did not necessarily have to relate to the territory of the European Union.
Rada podkreśliła, że napięcie międzynarodowe stanowiące groźbę wojny niekoniecznie musi odnosić się jedynie do terytorium Unii.
In its Resolutions of 10 November 2000 and 14 May 2001, the Council emphasised the gravity of the HIV/AIDS, tuberculosis and malaria epidemics and the need to step up efforts to give more support at national, regional and global levels.
W swoich rezolucjach z dnia 10 listopada 2000 r. i dnia 14 maja 2001 r. Rada podkreśliła powagę epidemii HIV/AIDS, gruźlicy i malarii oraz potrzebę wzmożenia wysiłków w celu zwiększenia wsparcia na poziomie krajowym, regionalnym i globalnym.
The Council emphasised the importance of work under way on improving helicopter deployment in multinational, including European Union, operations.
Rada podkreśliła znaczenie prac na rzecz poprawy rozmieszczania śmigłowców w ramach wielonarodowych operacji, w tym operacji Unii Europejskiej.
The Council emphasised the European Union's renewed willingness to step up its involvement in Bosnia and Herzegovina and to assume its responsibilities by making use of all the instruments at its disposal.
Rada podkreśliła wolę Unii Europejskiej, aby zwiększyć swoje zaangażowanie w Bośni i Hercegowinie i zdecydowanie wywiązywać się ze spoczywającej na niej odpowiedzialności przy użyciu wszystkich dostępnych jej instrumentów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.