Guess he croaked before he could show his true character.
Wygląda na to, że wykitował, zanim zobaczyłem jego prawdziwe oblicze.
Made an impressive list of bad life decisions before he croaked, included but not limited to...
Podjął imponującą listę błędnych decyzji życiowych zanim wykitował, a w szczególności...
Frogs croaked around the edges, their home near the open water.
Żaby rechotały wokół krawędzi, ich dom był blisko wody wolnej od lodu.
The male frogs croaked loudly to attract their mates hiding nearby.
Samce żab głośno rechotały, aby przyciągnąć ukryte w pobliżu partnerki.
The frog's throat inflated as it croaked loudly in the pond.
Gardło żaby się nadęło, gdy głośno rechotała w stawie.
Frogs croaked loudly while sitting in the moist morning dew.
Żaby głośno rechotały, siedząc w wilgotnej trawie o poranku.
Frogs croaked near the edges of the still water, creating a natural symphony.
Żaby rechotały przy brzegach cichej wody, tworząc naturalną symfonię.
The pudgy frog on the lily pad croaked happily, enjoying the sunny day.
Pulchny żaba na liliowym padzie rechotał radośnie, ciesząc się słonecznym dniem.
Because his mother croaked, and she completely ignored him.
Bo jego matka wykitowała, a ona całkowicie to zignorowała.
Frogs croaked in harmony with the babbling brook, creating a symphony of nature's sounds.
Żaby rechotały w harmonii z szemrzącym strumieniem, tworząc symfonię dźwięków natury.
In the garden, a cheerful frog croaked loudly at dusk.
W ogrodzie wesoła żaba głośno rechotała o zmierzchu.
Because his mother croaked and she completely ignored him.
Bo jego matka wykitowała, a ona całkowicie to zignorowała.
The green tree frog croaked loudly on a humid summer night.
Rzekotka głośno rechotała w wilgotną letnią noc.