Alongside the river, the croaking created a lovely soundtrack for our picnic.
Wzdłuż rzeki, rechot tworzył uroczy soundtrack do naszego pikniku.
We could hear the croaking clearly while relaxing by the campfire under the stars.
Słyszeliśmy rechot wyraźnie, relaksując się przy ognisku pod gwiazdami.
Nowadays thanks to protection you can hear its croaking almost in the whole Park.
Obecnie, dzięki ochronie, jego krakanie usłyszeć można praktycznie w całym Parku.
Children laughed at the croaking imitations shared around the evening campfire.
Dzieci śmiały się z imitacji rechotów dzielonych przy wieczornym ognisku.
The croaking was a natural rhythm that played throughout our outdoor adventure.
Rechot był naturalnym rytmem, który towarzyszył naszej przygodzie na świeżym powietrzu.
The croaking became a comforting reminder of the wildlife surrounding our cabin.
Rechot stał się pocieszającym przypomnieniem o dzikiej przyrodzie otaczającej naszej chatkę.
I miss the croaking frogs and chirping bugs of my childhood.
Brakuje mi rechotu żab i cykania owadów, które pamiętam z dzieciństwa.
Curious frogs revealed themselves with loud croaking, announcing their presence in the wetland.
Ciekawe żaby ujawniły się głośnym rechotem, oznajmiając swoją obecność na mokradłach.
As darkness fell, the clamorous frogs filled the pond with their relentless croaking.
Gdy zapadła ciemność, hałaśliwe żaby wypełniały staw nieustannym rechotem.
As the storm approached, I heard the croaking of frogs warning each other.
Gdy burza się zbliżała, usłyszałem rechot żab ostrzegających się nawzajem.
Under the full moon, the croaking became a melodious background to our conversation.
Pod pełnią księżyca, rechot stał się melodycznym tłem naszej rozmowy.
The unexpected croaking of a frog made me jump in surprise during our hike.
Niespodziewany rechot żaby sprawił, że podskoczyłem z zaskoczenia podczas naszej wędrówki.
As we walked through the woods, the croaking startled us from our thoughts.
Gdy szliśmy przez las, rechot wyrwał nas z zamyślenia.