Examples with "currency-default" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We shall also be working on other major aspects linked to currency-default swaps (CDS) and bear sales, and we shall shortly be proposing some guidelines on the use of funds for resolving banking failures.
Będziemy także pracować nad innymi ważnymi aspektami związanymi ze swapami ryzyka kredytowego (CDS) oraz krótką sprzedażą, a także wkrótce przedstawimy zestaw wytycznych dotyczących wykorzystania środków przeznaczanych na ratowanie banków.
Andere resultaten
Every user has one balance for each currency by default.
Domyślnie każdy użytkownik ma po jednym rachunku na każdą walutę.
Default currency is based on the location of the developer's payments profile.
Waluta domyślna zależy od lokalizacji profilu płatności należącego do programisty.
From this list you can also set the default currency for specific languages.
Z poziomu tej listy możesz ustalić domyślne waluty dla określonych języków.
The default currency converter option is set to the ECB.
To change your default currency, which all highlighted currencies will convert to
Aby zmienić domyślną walutę, na którą będą przeliczane wszystkie wyróżnione waluty
Reports in AdMob usually display metrics in the default currency of your account or USD.
Raporty w AdMob zazwyczaj wyświetlają dane w domyślnej walucie konta lub w USD.
First we see the defaultCurrency attribute, which define the default currency for a given field.
Po pierwsze to parametr defaultCurrency, który określa domyślną walutę dla pola.
Every deposit is converted to the default currency of Party Bingo, which is the US Dollar.
Każdy depozyt przeliczany jest na dolary amerykańskie - domyślną walutę Party Bingo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.