We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
obecne obciążenie pracą
Our team is on the bench because the current workload is lighter than usual.
For the time being, we're unable to accept new clients due to our current workload.
Tymczasowo nie możemy przyjmować nowych klientów ze względu na nasze obecne obciążenie pracą.
The examination of the remaining three requests during the provisional stage of the investigation would have been unduly burdensome due to the tight deadlines of the investigation, limited resources, and current workload of the Commission services.
Zbadanie pozostałych trzech wniosków na etapie tymczasowym dochodzenia byłoby nienależycie obciążające ze względu na krótkie terminy dochodzenia, ograniczone zasoby oraz obecne obciążenie pracą służb Komisji.
Our team is struggling to backlog tasks with the current workload.
Decision support for the fleet structure, type and number of vehicles required to carry out the current workload.
Wspomaganie decyzji dotyczącej struktury floty, rodzaju oraz liczby pojazdów potrzebnych do realizowanych zadań.
The implemented reports show the details of current workload of resolved tasks, workload for a specific sprint (milestone) and projects - showing the unresolved issues and remaining workload.
Zaimplementowane raporty pokazują szczegółowe informacje dotyczące bieżącej pracochłonności zrealizowanych zadań dla poszczególnych użytkowników, pracochłonności dla określonego sprintu (wersji) i projektów - pokazują liczbę przypisanych, nierozwiązanych kwestii i pracochłonność zaplanowaną.
Delivery time depends on the current workload, the level of complexity of the project and the efficient delivery of a set of necessary information from the customer.
Czas realizacji zależny jest od aktualnego obłożenia pracą, poziomu komplikacji projektu oraz od sprawnego dostarczenia kompletu niezbędnych informacji od Klienta.
My current workload, both professionally and within the OTW, is at a level such that I have been looking for additional work.
Moje aktualne obciążenie pracą, zarówno profesjonalną, jak i tą w OTW, jest na takim poziomie, że rozglądałem się za pracą dodatkową.
In order to make allowances for the current workload of ECHA and the regrettably sluggish rate at which active substances are being reviewed, the rapporteur proposes introducing Union authorisation in stages.
W celu należytego uwzględnienia obecnej ilości pracy ECHA oraz powolnej, niestety, kontroli substancji czynnych sprawozdawczyni proponuje stopniowe wprowadzenie pozwolenia unijnego.
It depends on the length and difficulty of your text, as well as on my current workload and commitments.
To zależy od długości i trudności Twojego tekstu i od obciążenia pracy i innych zobowiązań.
Tec-NQ's delivery model allows for more flexibility in how often your apprentice is withdrawn from the workplace to undertake training, allowing you to better manage your staff and current workload.
Model dostarczania Tec-NQ pozwala na większą elastyczność w tym, jak często Twój praktyk jest wycofywany z pracy w celu podjęcia szkoleń, co pozwala lepiej zarządzać personelem i bieżącym obciążeniem pracą.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.