We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
segmentu klientów
segmentu klienta
klientów segmentu
Each product line targets a different customer segment, making marketing more effective.
Każda linia produktów jest skierowana do innego segmentu klientów, co zwiększa efektywność marketingu.
On-line tools help in everyday cooperation with many distributors and constitute a dedicated contact channel for the customer segment.
Narzędzia on-line pomagają w codziennej współpracy z wieloma dystrybutorami oraz stanowią dedykowany kanał kontaktu dla segmentu klientów.
The type of collateral depends on the product and the customer segment.
Ustanawianie określonych typów zabezpieczeń uzależnione jest od produktu oraz segmentu klienta.
The fair value is calculated for each deposit and liability, then the fair values of the entire deposit portfolio are grouped by type of product and customer segment.
Wartość godziwa obliczana jest dla każdego depozytu oraz zobowiązania, następnie wartości godziwe dla całego portfela depozytowego grupowane są według rodzaju produktu oraz segmentu klienta.
Bank Zachodni WBK will become a leading bank in the private banking customer segment.
Jednocześnie Bank Zachodni WBK stanie się wiodącym bankiem w obsłudze klientów segmentu private banking.
At the same time, in this period, since 2014 PKO Bank Polski SA systematically expanded sales of Life insurance offer with insurance capital fund directed to the primary customer segment.
Jednocześnie, w omawianym okresie PKO Bank Polski SA systematycznie rozwijał wprowadzoną do oferty Banku w 2014 roku sprzedaż Ubezpieczeń na życie z Ubezpieczeniowym Funduszem Kapitałowym kierowaną do klientów segmentu podstawowego.
The company has a strong position in the customer segment mining industry.
Millennials are the most attractive customer segment, and they're turning the insurance industry upside down.
Milenialsi to najbardziej atrakcyjny segment klientów, który wywraca do góry nogami branżę ubezpieczeniową.
developing the cross-border exchanges of employees and recruitment abroad for the international customer segment,
rozwijania transgranicznej wymiany pracowników i rekrutacji zagranicznej dla segmentu klientów międzynarodowych,
Marketing management is the process of developing strategies and planning for product or services, advertising, promotions, sales to reach desired customer segment.
Zarządzanie marketingiem to proces opracowywania strategii i planowania produktów lub usług, reklamy, promocji, sprzedaży, aby dotrzeć do pożądanego segmentu klientów.
We believe (also on the basis of market research) that there is an underserved customer segment, which is seeking guidance, recommendation, and a shortcut in finding suitable products to match their personal needs and preferences.
Uważamy (w oparciu o badania rynkowe), że istnieje pomijany segment klientów, który szuka wskazówek, rekomendacji i skrótu w znalezieniu odpowiednich produktów odpowiadających osobistym potrzebom i preferencjom.
We have helped these companies quantify customers' perceived value of the products and offer them at the right price, determine each customer segment's willingness to pay, manage customers' price expectations and optimize lifecycle pricing.
Pomogliśmy tym firmom wyliczyć postrzeganą wartość ich produktów przez klientów oraz zaoferować im właściwą cenę, określić skłonność do zapłaty za produkt w każdym segmencie klienta, zarządzać oczekiwaniami klientów względem ceny oraz zoptymalizować strategię zarządzania cenami w cyklu życia produktu.
The group aims to grow the balance sheet total by at least20 per cent per year in the period to 2010, with the strongest increasestargeted in the retail customer segment.
Grupa zamierza podwyższać sumębilansową o co najmniej 20 procent rocznie w okresie do 2010 r., przy czymnajwyższe wzrosty mają dotyczyć segmentu klientów detalicznych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.