The resolution recommends cutting ties with governments systematically violating international law.
Rezolucja zaleca zerwanie relacji z rządami systematycznie naruszającymi prawo międzynarodowe.
Several states are considering cutting ties and suspending all diplomatic relations indefinitely.
Wiele państw rozważa zerwanie relacji i bezterminowe zawieszenie wszelkich stosunków dyplomatycznych.
Shareholders questioned whether cutting ties would actually strengthen or weaken existing corporate bonds.
Akcjonariusze pytali, czy zerwanie więzi faktycznie wzmocni, czy osłabi istniejące powiązania korporacyjne.
After the betrayal, cutting ties with her best friend seemed like the only option.
Po zdradzie zerwanie więzi z jej najlepszą przyjaciółką wydawało się jedynym wyjściem.
Shareholders supported cutting ties and proceeding with the formal termination of the franchise agreement.
Akcjonariusze poparli rozwiązanie umowy i rozpoczęcie formalnego wypowiedzenia umowy franczyzowej.
After repeated breaches, our lawyers recommended cutting ties and initiating immediate agreement termination.
Po wielokrotnych naruszeniach nasi prawnicy zalecili rozwiązanie umowy i natychmiastowe zakończenie współpracy.
The board is considering cutting ties with the supplier and pursuing formal contract termination.
Management justified cutting ties as a necessary step toward orderly agreement termination and restructuring.
Zarząd uzasadnił rozwiązanie umowy jako konieczny krok do uporządkowanego zakończenia współpracy i restrukturyzacji.
Our auditors advised cutting ties and filing for early termination of the licensing agreement.
Biegli rewidenci doradzili rozwiązanie umowy i złożenie wniosku o wcześniejsze wypowiedzenie umowy licencyjnej.
The board justified cutting ties as necessary to sever all problematic financial bonds.
Zarząd uzasadnił zerwanie więzi koniecznością odcięcia wszystkich problematycznych powiązań finansowych.
Regulators insisted that cutting ties was essential to separate conflicting ownership bonds completely.
Regulatorzy nalegali, że zerwanie więzi jest niezbędne, aby całkowicie rozdzielić sprzeczne powiązania właścicielskie.
The foreign minister announced cutting ties with the regime after the violent crackdown.
Minister spraw zagranicznych ogłosił zerwanie relacji z reżimem po brutalnych represjach.
Opposition leaders criticized cutting ties, arguing for targeted sanctions instead of full rupture.
Liderzy opozycji skrytykowali zerwanie relacji, postulując sankcje celowane zamiast całkowitego zerwania.