Vertaling van "cutting your" in Pools
Maroni's louts are minutes away from coming here and cutting your throat!
Not saving for retirement is really cutting your own throat financially.
Ignoring your doctor's advice would be cutting your own throat health-wise.
Ignorowanie zaleceń lekarza to strzelanie sobie w stopę, jeśli chodzi o zdrowie.
Driving without insurance is just cutting your own throat financially, honestly.
Jazda bez ubezpieczenia to po prostu kopanie sobie grobu finansowo, naprawdę.
Ignoring the safety regulations is just cutting your own throat, believe me.
Ignorowanie przepisów bezpieczeństwa to tylko strzelanie sobie w stopę, uwierz mi.
Cheating on the exam is basically cutting your own throat academically.
Ściąganie na egzaminie to właściwie strzelenie sobie w stopę na studiach.
Quitting your stable job without a plan is cutting your own throat.
Rzucając stabilną pracę bez planu, strzelasz sobie w stopę.
Turning down that promotion would be like cutting your own throat, honestly.
Odrzucenie tego awansu byłoby, szczerze mówiąc, strzeleniem sobie w stopę.
Marrying someone you don't trust is basically cutting your throat emotionally.
Poślubienie kogoś, komu nie ufasz, to właściwie kopanie sobie emocjonalnego grobu.
I'm cutting your allowance this week, and I don't mean maybe.
W tym tygodniu obniżam ci kieszonkowe, i nie żartuję.
Revealing company secrets to competitors is like cutting your own throat.
Ujawnianie tajemnic firmowych konkurencji to jak podcinanie gałęzi, na której się siedzi.
But I had heard that cutting your wrist was... almost pleasant.
Ale słyszałem, że podcinanie nadgarstka jest prawie przyjemne.
But I had heard that cutting your wrist was almost pleasant.