That's right, any Dark Fae would attract attention.
Van... Dark fae, potential information about my parents.
We got a dark fae who looks like he was a chew toy for a wolf.
Mamy tu mrocznego, który wygląda jak gryzak dla wilka.
She killed one of the dark fae clan leaders.
It's a matter for the dark fae.
But... but then, instead of facing the music, Liam he ran away from home as soon as he made bail and he joined the dark fae.
Ale on... zamiast stawić temu czoła, uciekła zaraz po wpłaceniu kaucji i dołączył do mrocznej strony.
You're on your own. I can't enter dark fae territory.
He's as bad as the dark fae.
I can't enter dark fae territory.
You're the only contact I have in the dark fae and human criminal worlds.
Jesteś jedynym kontaktem, jaki mam z mrocznymi nimfami i ludzkim światkiem przestępczym.
My partner and I were tracking some dark fae who were leaving a trail of bodies around town.
Wraz z partnerem namierzaliśmy jednego mrocznego, który zostawiał za sobą szlak usłany trupami.
He's a favorite of the dark fae.
Well, it is that one time of the year where light and dark fae can get up close and personal with each other, and some of them use it as an excuse to drink and how can I put this delicately?
To jedyny raz w roku gdy jasne i mroczne nimfy mogą się spotkać i zapoznać ze sobą. A niektórzy wykorzystują je jako wymówkę, żeby się napić i...