His facial hair grew thicker and darker as he reached adulthood.
Jego zarost stawał się gęstszy i ciemniejszy w miarę dorastania.
In a dim room, her eye color appeared darker and less vibrant.
W ciemnym pokoju jej kolor oczu wydawał się ciemniejszy i mniej żywy.
His past was darker than most, filled with regrets and lost opportunities.
Jego przeszłość była mroczniejsza niż większości ludzi, pełna żalu i zmarnowanych szans.
The documentary explored the bowels of the internet, exposing its darker corners.
Film dokumentalny eksplorował głębie internetu, ujawniając jego mroczne zakamarki.
As it became darker, I needed to feel around for my way home.
Kiedy zrobiło się ciemniej, musiałem po omacku odnaleźć drogę do domu.
Her photographs looked even better with the darker backgrounds she selected.
Jej zdjęcia wyglądały jeszcze lepiej z wybranymi przez nią ciemniejszymi tłami.
The dusk shadows lengthened, transforming the landscape into a darker scene.
Cienie zmierzchu wydłużały się, zmieniając krajobraz w mroczniejszą scenerię.
In autumn, the bark can appear darker due to moisture and rain.
Jesienią kora może wydawać się ciemniejsza z powodu wilgoci i deszczu.
The artist chose darker colors to obscure the brighter elements of the painting.
Artysta wybrał ciemniejsze kolory, by przyćmić jaśniejsze elementy obrazu.
She used art to soothe her troubled spirit during darker days.
Używała sztuki, aby ukoić swoją zmartwioną duszę w ciemniejsze dni.
He preferred paler ales, enjoying their subtle flavor over darker brews.
Wolał lżejsze piwa, doceniając ich subtelny smak bardziej niż ciemne trunki.
In literature, blooding themes reveal the darker sides of human nature.
W literaturze, krwawe tematy odsłaniają ciemniejsze strony ludzkiej natury.
The sky became visibly darker as the storm clouds rolled in swiftly.
Niebo stało się wyraźnie ciemniejsze, gdy burzowe chmury szybko nadciągnęły.