We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And, since we're finally allowed to date without having to sneak around, I, for one, plan on making their stay a little less lonely.
A skoro w końcu wolno nam randkować bez konieczności ukrywania się, planuję ukrócić niektórym samotność.
And, since we're finally allowed to date without having to sneak around, I, for one, plan on making their stay a little less lonely.
a ponieważ mamy wreszcie możliwość na randki bez konieczności skradania się, ja, na przykład, planuję uczynić ich pobyt trochę mnie samotnym.
And, since we're finally allowed to date without having to sneak around, I, for one, plan on making their stay a little less lonely.
I, odkąd jesteśmy w końcu pozwolił do daty bez musienia podkraść się wokoło, Ja, dla jednego, planować robienie ich pozostań trochę mniej samotnego.
The staff members shall have the right to terminate their current contract also on that date without having to respect the notice period foreseen in Article 45 of Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No. 1860/76.
Pracownicy mają prawo do zakończenia umowy również z tą datą bez wymogu zachowania okresu wypowiedzenia przewidzianego w art. 45 rozporządzenia (EWWiS, EWG, Euratom) nr 1860/76.
Staff members shall have the right to terminate the contract at the same date without having to respect the notice period provided for in Article 45 of Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 1860/76.
Pracownicy mają prawo do rozwiązania umowy z tą datą bez wymogu zachowania okresu wypowiedzenia przewidzianego w art. 45 rozporządzenia (EWWiS, EWG, Euratom) nr 1860/76.
And, since we're finally allowed to date without having to sneak around, I, for one, plan on making their stay a little less lonely.
a ponieważ mamy wreszcie możliwość na randki bez konieczności skradania się, ja, na przykład, planuję uczynić ich pobyt trochę mnie samotnym.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.