We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Access first rounds the number of decimal places down to three (the number of zeros to the right or left of the decimal separator).
Najpierw zostanie zaokrąglona liczba miejsc dziesiętnych do trzech (liczba zer na prawo lub na lewo od separatora dziesiętnego).
The decimal separator is always a period.
Separatorem dziesiętnym jest zawsze kropka.
Strictly numeric field (no alphabetical character or symbol...), with a dot as decimal separator (no comma).
Wymagania: Ściśle pole liczbowe (brak znaku alfabetycznego lub symbol...), z kropką jako separatorem dziesiętnym (bez przecinka).
SRT import can now take timecode with the wrong decimal separator (should be a comma).
Import SRT może teraz odbywać kod czasowy z niewłaściwym separatorem dziesiętnym (powinien być przecinek).
Weighting factor Two decimal positions - use"." as decimal separator
Współczynnik wagi Do dwóch miejsc po przecinku - stosować».«jako separator dziesiętny
Next, Access calculates the exponent value from the number of digits that fall to the right (or left, depending on your language settings) of the decimal separator in the original value.
Następnie, na podstawie liczby cyfr na lewo (lub na prawo, zależnie od ustawień językowych) od separatora dziesiętnego w oryginalnej wartości program Access obliczy wartość wykładnika.
The value may use common Spice unit prefixes (as listed below the text input field) and should use point as the decimal separator.
Wartość może używać popularnych przedrostków jednostek Spice (wymienionych poniżej pola wprowadzania tekstu) i powinien używać kropki jako separatora dziesiętnego.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.