This declining trend was confirmed between 2008 and the IP when production went down by an additional 8 %.
Ta spadkowa tendencja umocniła się między 2008 r. a OD, gdy produkcja spadła o kolejne 8 %.
The analysis of the price undercutting, see recital 231, and the declining trend in the sales price of the Union producers, see recital 263, clearly shows that the Union producers have tried to compete on price with Chinese imports and have closed the price gap.
Analiza podcięcia cenowego (zob. motyw 231) oraz spadkowa tendencja cen sprzedaży producentów unijnych (zob. motyw 263) wyraźnie pokazują, że producenci unijni próbowali konkurować z przywozem z Chin w zakresie cen i spowodowali zamknięcie luki cenowej.
This shows a continued declining trend in subsidisation observed since the imposition of the original countervailing measures in 2002.
Wskazuje to na trwały spadkowy trend dotyczący subsydiowania, odnotowany od momentu wprowadzenia pierwotnych środków wyrównawczych w 2002 r.
The transaction is unlikely to reverse the declining trend in Galileo's market share, especially given Worldspan's marginal role at an EEA level and its documented inability to improve its market position on the EEA market over the years.
Jest mało prawdopodobne, by przedmiotowa transakcja odwróciła spadkowy trend udziału Galileo w rynku, szczególnie z uwagi na marginalną rolę Worldspan na szczeblu EOG oraz jego udokumentowaną niezdolność do poprawy swojej pozycji rynkowej na rynku EOG na przestrzeni lat.
Moreover, there was a declining trend of the share of export sales during the period considered.
The investigation confirmed that most of the injury indicators showed a declining trend during the period considered.
Wyniki dochodzenia potwierdziły, że większość wskaźników szkody wskazała tendencję spadkową w okresie badanym.
However, the report states that these two indicators may obscure the declining trend in the number of students enrolling in subjects such as mathematics, physics and chemistry, which have been counterbalanced by a steadily increasing number of enrolments in computing studies over the same period.
Jednakże raport stwierdza, że te dwa wskaźniki mogą przesłaniać tendencję spadkową liczby studentów zapisujących się na takie kierunki, jak matematyka, fizyka i chemia; przeciwwagę stanowi tutaj stale rosnąca liczba zapisów na kierunki informatyczne w tym samym okresie.
However, due to the declining trend of the overall output, the demand for iron ore concentrate materials has been greatly reduced, and the price of iron ore concentrate has oscillated.
Jednak ze względu na tendencję spadkową całkowitej produkcji, zapotrzebowanie na materiały z koncentratów rudy żelaza zostało znacznie zmniejszone, a cena koncentratu rudy żelaza oscylowała.
The declining trend in the pay gap can be explained by the impact of the economic downturn on different sectors, whereby sectors dominated by male workers (such as the construction or engineering sector) have seen bigger drops in earnings overall.
Tendencję spadkową w tym zakresie można wytłumaczyć wpływem spowolnienia gospodarczego na różne sektory, w których zatrudnia się głównie mężczyzn (takich jak budownictwo lub sektor inżynieryjny) i które odnotowały ogółem większy spadek zysków.
In particular, injury indicators relating to the financial performance of the Union industry, such as production, profitability and return on investment, showed a declining trend in the period considered.
W szczególności wskaźniki szkody odnoszące się do wyników finansowych przemysłu unijnego, takie jak produkcja, rentowność i zwrot z inwestycji, charakteryzowały się spadkową tendencją w okresie badanym.
Between 2012 and 2014, the declining trend had gradually stabilised and turned towards increase during the RIP reflecting the slight improvement in some industrial activities.
W latach 2012-2014 tendencja spadkowa stopniowo stabilizowała się, a w ODP przekształciła się w tendencję wzrostową, odzwierciedlając niewielką poprawę koniunktury dla niektórych rodzajów działalności przemysłowej.
Unit sales prices of the Union industry showed a significant declining trend between 2007 and 2009 when they decreased by 50 %.
Jednostkowe ceny sprzedaży przemysłu unijnego wykazały znaczną tendencję spadkową w latach 2007 i 2009, kiedy spadły one o 50 %.
The import prices of the countries concerned followed a declining trend and were particularly low during the IP compared to the average Union industry's prices.
Ceny importowe państw, których dotyczy postępowanie, charakteryzowała tendencja spadkowa; ceny te były szczególnie niskie podczas OD w porównaniu ze średnimi cenami przemysłu unijnego.