They might be, but so is DeKalb County in Georgia.
Julius, you got to take that truck back over to DeKalb.
Julius, musisz zawieźć ciężarówkę do DeKalb.
Sent out mailers for free yogurt to our list of low-rent Dekalb skips.
Wysłałem kupony na darmowy jogurt zbiegom z DeKalb.
I want that truck back over to DeKalb now.
Chcę mieć ciężarówkę w DeKalb, natychmiast.
Ms. DeKalb. I have to take into account the incident from a few years ago.
Pani DeKalb, muszę brać pod uwagę incydent sprzed kilku lat.
This 1st party cookie is set by the weather functionality on the DEKALB website to store a new default location when the location preference has been manually changed by the user.
Wewnętrzne pliki cookie są tworzone przez funkcję podawania pogody witryny DEKALB w celu zarejestrowania nowej lokalizacji domyślnej po jej ręcznej zmianie przez użytkownika.
Does this train go to DeKalb?
He's at 220 Dekalb.
Jest przy 220 Dekalb.
Is this 220 Dekalb?
Czy to 220 Dekalb?
Does this train go to DeKalb?
These first party cookies are created and read by the DEKALB website 'content management system' (CMS).
Te wewnętrzne pliki cookie (ciasteczka) są tworzone i czytane przez "system zarządzania treścią" (CMS) na stronie internetowej DEKALB.
According to the DeKalb PD,
Według policji z DeKalb,
DeKalb - no, it's the name of a street, Pop.
DeKalb-- nie, to nazwa ulicy, tato.