Tim and ryan went by delaney's.
I had completely become one with the painting And with piero. "and with piero." She got to father delaney. She's around here somewhere.
Całkowicie połączyłam się/z obrazem i z nim samym . Dopadła ojca Delaneya i gdzieś tu jest.
I have to get another job to pay Delaney back.
Muszę znaleźć inną robotę, żeby spłacić Delaneya.
The assassin we sent to kill Delaney is... dead.
Zabójca, którego wysłaliśmy, by zabił Delaneya... zginął.
You saw Delaney on all three of those days.
Widziała pani Delaneya w każdy z tych dni.
Only Delaney's death will render it obsolete.
Tylko śmierć Delaneya pomoże ci tego uniknąć.
Kenny got the call history on Delaney's phone.
Kenny ma historię połączeń z telefonu Delaneya.
The assassin we sent to kill Delaney is dead.
Nie żyje płatny zabójca, który miał zlikwidować Delaneya.
Killing Delaney is just the cost of doing business.
Zabicie Delaneya to tylko cena prowadzenia interesu.
I know more about the Delaney affair than I knew about my marriage.
Wiem więcej o romansie Delaneya, niż o własnym małżeństwie.
I asked Mr. Delaney make sure that boiler don't run dry.
Poprosiłem pana Delaneya, żeby pilnował tego kotła.
But Mr. Delaney's son knew nothing of any marriage.
Ale syn pana Delaneya nic nie wiedział o ślubie.
But Mr Delaney's son knew nothing of any marriage.
Jednakże syn pana Delaneya nic nie wiedział o ślubie.