We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If necessary, our experts develop multimodal wood transportation schemes using air, road, sea and rail transport.
W razie potrzeby nasi eksperci opracowują multimodalne schematy transportu drewna z wykorzystaniem transportu lotniczego, drogowego, morskiego i kolejowego.
If necessary, AsstrA specialists also develop multimodal transport solutions.
Many recent collaborative projects, including, Kiltr@s (2012), Revisiting Art Farm (2012), and SEEDBANK (2012), apply transmedia methodologies to posthumanistic research and develop multimodal platforms using visual anthropology, video installation and architectural design.
Jego ostatnie kolaboratywne projekty, w tym Kiltr@s (2012), rozwijają multimodalne platformy wykorzystujące narzędzia antropologii wizualnej, wideo instalacji i projektowania architektonicznego.
When necessary, our specialists are able to develop multimodal schemes combining air, sea, road, and rail transport.
W razie potrzeby nasi pracownicy opracowują multimodalne schematy z wykorzystaniem transportu lotniczego, drogowego, morskiego i kolejowego. GEOGRAFIA DOSTAW
When necessary, our specialists are able develop multimodal schemes combining aviation, sea, road, and railroad transport.
W razie potrzeby nasi pracownicy opracowują multimodalne schematy z wykorzystaniem transportu lotniczego, drogowego, morskiego i kolejowego. GEOGRAFIA TRANSPORTU
When necessary, our specialists are able to develop multimodal schemes combining air, sea, road, and rail transport.
W razie potrzeby nasi pracownicy opracowują multimodalne schematy z wykorzystaniem transportu lotniczego, drogowego, morskiego i kolejowego. GEOGRAFIA TRANSPORTU
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.