We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
BLOXHUB aspires to bridge architecture, design, construction and digitization and to connect companies, researchers and organizations to help create solutions for a good city life and ultimately reach the UN Development Goal 11: to make cities inclusive, safe, resilient and sustainable.
BLOXHUB dąży do budowy architektury, projektowania, budowy i digitalizacji, a także do łączenia firm, naukowców i organizacji pomagających stworzyć rozwiązania dla dobrego życia w mieście w celu ostatecznego osiągnięcia celu rozwoju ONZ nr 11: aby miasta stały się bezpieczne, sprężyste i trwałe.
Through the information communication with peers and technical communication with customers, our development goal is more specific, our thinking is clearer and our pace is more determined.
Poprzez komunikację informacyjną z rówieśnikami i techniczną komunikację z klientami nasz cel rozwoju jest bardziej szczegółowy, nasze myślenie jest jaśniejsze, a nasze tempo bardziej określone.
The project results will also directly contribute the implementation of Sustainable Development Goal 16 on peaceful and just societies, in particular targets 16.1 (significantly reduce all forms of violence and death rate everywhere) and 16.4 (significantly reduce illicit arms flows).
Wyniki projektu bezpośrednio przyczynią się także do realizacji celu zrównoważonego rozwoju nr 16 dotyczącego pokoju i sprawiedliwych społeczeństw, w szczególności celu nr 16.1 (znaczne ograniczenie wszelkich form przemocy i odsetka zgonów na całym świecie) i celu nr 16.4 (znaczne ograniczenie nielegalnego przepływu broni).
supports initiatives to further develop and promote education for sustainable development with regard to the UN Sustainable Development Goal 4 on inclusive and equitable quality education and lifelong learning opportunities for all 80
wspiera inicjatywy służące dalszemu rozwojowi i propagowaniu kształcenia na rzecz zrównoważonego rozwoju w odniesieniu do przyjętego przez ONZ celu zrównoważonego rozwoju nr 4 dotyczącego włączającej i równej edukacji o wysokiej jakości i możliwości uczenia się przez całe życie dla wszystkich 80
Another important development goal with the new opposed-twin engine was to further improve running smoothness using a balancing shaft.
Kolejnym ważnym celem rozwojowym w nowym poprzecznym silniku twin była dalsza poprawa gładkości jazdy poprzez zastosowanie wałka wyrównoważającego.
Because our development goal is to enjoy the beauty of the nature.
Ponieważ naszym celem rozwoju jest cieszyć się pięknem natury.
Apart from the increase in results, an important development goal for us is that our employees simply work well with us.
Oprócz wzrostu wyników, istotnym dla nas celem rozwojowym jest to, by naszym pracownikom pracowało się u nas po prostu dobrze.
In order to better summarize and analyze the company's operation and management in the first half of 2018, the deployment will focus on the key tasks in the second half of the year to achieve the development goal from excellent to excellent.
Aby lepiej podsumować i przeanalizować działanie i zarządzanie firmą w pierwszej połowie 2018 r., Wdrożenie skupi się na kluczowych zadaniach w drugiej połowie roku, aby osiągnąć cel rozwoju od doskonałego do doskonałego.
Autonomous driving in which artificial intelligence helps to ensure safe and comfortable mobility for all is another BMW Group development goal.
Innym celem rozwojowym jest autonomiczna jazda, w której sztuczna inteligencja przyczynia się do zapewnienia bezpiecznej i wygodnej mobilności dla wszystkich.
Could the Luxembourg Presidency make this issue a key development goal for its semester?
Czy prezydencja luksemburska może uczynić tę kwestię głównym celem rozwoju w tym semestrze?
The development of road infrastructure is expected to boost the country's economy, which corresponds with the first Millenium Development Goal aiming at eliminating extream poverty.
Dzięki rozwojowi infrastruktury drogowej pobudzona zostaje gospodarka kraju, co koresponduje z pierwszym Millenijnym Celem Rozwoju, zakładającym m.in. wyeliminowanie skrajnego ubóstwa.
The United Nations' 2030 Agenda for Sustainable Development also includes a specific goal, Sustainable Development Goal 14, Life below water, aimed at protecting marine and coastal ecosystems.
Agenda ONZ na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030 również obejmuje cel szczegółowy - Cel Zrównoważonego Rozwoju nr 14 Życie pod wodą97, ukierunkowany na ochronę ekosystemów morskich i przybrzeżnych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.