These factors highlight the fact that a different approach is an absolute must.
But direct, open and total war requires a completely different approach.
That's a different approach than the boys usually take in this place.
It is unfair to impose your methods on team members who prefer a different approach.
Nie fair jest narzucać swoje metody członkom zespołu, którzy preferują inne podejście.
Considering the antecedent circumstances, he decided to take a different approach.
Biorąc pod uwagę wcześniejsze okoliczności, zdecydował się na inne podejście.
He dissented from the group's consensus, advocating for a different approach.
The task seemed impossible, but in fact, it just required a different approach.
Zadanie wydawało się niemożliwe, ale tak naprawdę wymagało tylko innego podejścia.
Don't keep knocking your head against it; try a different approach.
With no solution on the horizon, the team decided to try a different approach.
Nie mając rozwiązania w perspektywie, zespół postanowił spróbować innego podejścia.
We're getting nowhere in this debate; let's try a different approach.
Stoimy w miejscu w tej debacie; spróbujmy innego podejścia.
She liked the repackaged version of the workout plan that offered a different approach.
Spodobała jej się odświeżona wersja planu treningowego, która oferowała inne podejście.
After canvassing the room, it was clear that most people favored a different approach.
Po zbadaniu sytuacji było jasne, że większość ludzi opowiadała się za innym podejściem.
They require a completely different approach to playing than community poker does.
Wymagają one zupełnie innego podejścia do gry niż odmiany ze wspólnymi kartami.