Observing the slag, he noted the various colors that indicated different metals.
Obserwując żużel, zwrócił uwagę na różne kolory wskazujące na obecność różnych metali.
Each assayer uses specific techniques to analyze different metals effectively.
Każdy probierz stosuje specyficzne techniki do skutecznej analizy różnych metali.
The artist will alloy different metals to achieve unique color effects.
Artysta stopi różne metale, aby uzyskać unikalne efekty kolorystyczne.
He practices how to peen different metals to understand their unique properties.
Ćwiczy kucie różnych metali, aby zrozumieć ich unikalne właściwości.
Such rings may be made of the same or different metals.
Takie pierścienie mogą być wykonane z takich samych lub różnych metali.
We tested the reflectivity of different metals to see which worked best for mirrors.
Sprawdziliśmy zdolność odbijania różnych metali, aby zobaczyć, które najlepiej nadają się na lustra.
An example of a voltaic couple is a battery made from two different metals.
Przykładem ogniwa galwanicznego jest bateria wykonana z dwóch różnych metali.
Scientists studied the intermixture of different metals to improve the alloy's strength.
Naukowcy badali stopowanie różnych metali, aby poprawić wytrzymałość stopu.
He learned how to heat-treat different metals for construction projects.
Nauczył się, jak przeprowadzać obróbkę cieplną różnych metali na potrzeby projektów budowlanych.
Inlaying different metals into the door created a stunning visual effect.
Wstawienie różnych metali w drzwi stworzyło oszałamiający efekt wizualny.
When different metals contact, potential difference between them is created.
Przy styku różnych metali powstaje między nimi różnica potencjałów.
During testing, we measured the shear modulus of several different metals.
Podczas testów zmierzyliśmy moduł ścinania kilku różnych metali.
They studied the effects of quenching on different metals during their experiment.
Badali skutki hartowania na różnych metalach podczas swojego eksperymentu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.