The cakes are packaged in aesthetic packaging of various types and in different weights, providing a tight seal to ensure the freshness of the cakes after they have been opened for the first time.
Ciastka są konfekcjonowane w estetycznych opakowaniach różnego typu i w różnych gramaturach, zapewniających szczelne zamknięcie umożliwiające zapewnienie świeżości ciastek po pierwszym ich otwarciu.
Bulgarian Bags are available in different weights and are suitable for beginners as well as pros.
Worki te są dostępne w różnych ciężarach, więc mogą z nich korzystać zarówno osoby początkujące, jak i profesjonalni sportowcy.
At the gym, each rack holds different weights for easy access.
Na siłowni każdy stojak ma różne ciężary, łatwo dostępne dla ćwiczących.
As an experiment, she hefted different weights to find her limit.
W ramach eksperymentu podnosiła różne ciężary, by znaleźć swoją granicę.
We have both cotton and knitted fabrics, with different weights and diversities.
Posiadamy zarówno tkaniny bawełniane jak i dzianiny, o różnej gramaturze i zróżnicowanym przeznaczeniu.
This innovative design prevents double feeding and effectively scans documents of different weights or thickness.
Ta innowacyjna konstrukcja zapobiega podwójnemu podawaniu i skutecznie skanuje dokumenty o różnej gramaturze i grubości.
If you purchase many different weights of goods, please contact us at to determine the exact shipping costs.
W przypadku zakupu wielu towarów różnej wagi prosimy o kontakt mailowy na w celu ustalenia dokładnych kosztów wysyłki.
Thus users can develop training techniques for different weights as their training process proceeds.
W ten sposób użytkownicy mogą opracowywać techniki szkoleniowe dla różnych wag, w miarę postępu procesu szkoleniowego.
Its base has in determining a number of criteria for the selection variant, taking into account different weights to each criterion.
Jej podstawa zawiera się w określeniu wielu kryteriów wyboru wariantu z uwzględnieniem różnych wag poszczególnych kryteriów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.