Be sure to dig around in the gunk.
And sure enough, if I dig around...
I z całą pewnością, jak tylko trochę pogrzebię...
He plans to dig around for any clues about the missing document.
Planuje poszperać w poszukiwaniu wskazówek dotyczących zaginionego dokumentu.
Now, if I go in as a candidate, I can dig around, find out who the killer is.
Jeśli wejdę tam, jako kandydatka, mogę pokopać i dowiedzieć się, kto jest zabójcą.
I just had to dig around a little bit in Lavrov's life, see what I could learn.
Musiałem tylko trochę pokopać w życiu Lavrova, zobaczyć czego mogę się dowiedzieć.
If you dig around online, you might discover helpful resources.
Jeśli poszperasz w internecie, możesz natrafić na przydatne zasoby.
They had to dig around the inspection chamber to reach the connecting pipes.
He will dig around the old tree stump to remove it completely.
Before the sale ends, you should dig around for good discounts online.
Zanim wyprzedaż się skończy, powinieneś pogrzebać w internecie w poszukiwaniu dobrych okazji.
Then dig around the tubers, carefully remove them from the ground.
He will dig around his mind during the meeting for a clever solution.
Mom handed me her gardening knife, urging me to dig around the plants.
I'll dig around for different opinions on the proposed changes.
Rozejrzę się za różnymi opiniami na temat proponowanych zmian.