Despite their efforts, the team remained discontented with the outcome.
It likes to feel discontented and dissatisfied.
Feeling discontented, he decided to take a break from social media.
Czując się rozgoryczony, postanowił zrobić sobie przerwę od mediów społecznościowych.
He appeared discontented with the slow progress of the project.
The discontented expression on his face contrasted with his usual cheerful demeanor.
Niezadowolony wyraz jego twarzy kontrastował z jego zwykle pogodnym usposobieniem.
Despite her accomplishments, she felt discontented with her personal life.
Mimo swoich osiągnięć, czuła się rozgoryczona swoim życiem osobistym.
The child became increasingly discontented with the lack of attention from his parents.
Dziecko stawało się coraz bardziej niezadowolone z braku uwagi ze strony rodziców.
His inflammatory speeches sowed dragon's teeth among the discontented workers in the factory.
Jego podburzające przemówienia siały ferment wśród niezadowolonych pracowników w fabryce.
Harsh punishments were imposed to squash the uprising among the discontented groups.
By stirring the waters, the politician aimed to rally support from discontented voters.
Polityk, prowokując kontrowersje, miał na celu zdobycie poparcia niezadowolonych wyborców.
As a rabble-rouser, he knew how to ignite the passion of the discontented citizens.
Jako awanturnik, wiedział, jak wzbudzić pasję w niezadowolonych obywatelach.
After her controversial post, she quickly saw it was ratioed by discontented followers.
Po jej kontrowersyjnym poście szybko okazało się, że został on zmiażdżony przez niezadowolonych obserwatorów.
The discontented customer left a scathing review on the restaurant's website.
Niezadowolony klient zostawił miażdżącą recenzję na stronie internetowej restauracji.