We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wyprawy nurkowej
ekspedycji nurkowej
He prepared for the diving expedition by training every weekend.
Przygotowywał się do wyprawy nurkowej, trenując w każdy weekend.
I had never seen a groper in the wild until my last diving expedition.
Nigdy wcześniej nie widziałem grupera na wolności, aż do mojej ostatniej wyprawy nurkowej.
They explored the coralline formations during their diving expedition.
They spotted a torpedo-like object in the water during their diving expedition.
Podczas wyprawy nurkowej zauważyli w wodzie podłużny obiekt przypominający torpedę.
The organizer of the diving expedition was the travel agency from Olsztyn, represented by Miłosz Dąbrowski, while the cruise, which took place on the SELMA yacht, was organized by Selma Expeditions Sp. z o.o. from Wroclaw, represented by Krzysztof Jasica.
Organizatorem wyprawy nurkowej było biuro podróży z Olsztyna, reprezentowane przez Miłosza Dąbrowskiego, zaś rejs, który odbyliśmy na pokładzie jachtu SELMA, zorganizowała firma Selma Expeditions Sp. z o.o. z Wrocławia, reprezentowana przez Krzysztofa Jasicę.
It consists of: Scientific Council, Physical Preparation Trainer, Organizer of the Diving Expedition, Organizer of the Antarctic Cruise, SELMA yacht crew, Participants of the Expedition, Partners and Media Patrons, Sponsors and Project Friends.
W jego skład wchodzą: Rada naukowa, Trener Przygotowania Fizycznego, Organizator Wyprawy Nurkowej, Organizator rejsu na Antarktykę, Załoga jachtu SELMA, Współuczestnicy Wyprawy, Partnerzy i Patroni Medialni, Sponsorzy oraz Przyjaciele Projektu. Zespół artystyczny
As a thrill-seeker, he joined the shark diving expedition last summer.
Jako miłośnik mocnych wrażeń, zeszłego lata dołączył do ekspedycji nurkującej z rekinami.
The adventurous diver embarked on a deep diving expedition to explore the underwater caves.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.