We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The headmaster may be satisfied with a written statement of the parents on the matter, or may ask them submit documents proving this fact, e.g. a tenancy agreement.
Dyrektor szkoły może zadowolić się pisemnym oświadczeniem w tej sprawie lub poprosić o przedstawienie dokumentów poświadczających ten fakt, np. umowy najmu mieszkania.
Both granting procedures require, inter alia, the submission of detailed information and documents proving the existence and needs of the project, the eligibility of the recipient, proof of the eligible expenses incurred, and a copy of the bank loan contract.
Obie procedury przyznawania wymagają między innymi przekazania szczegółowych informacji i dokumentów poświadczających istnienie i potrzeby projektu, dopuszczalność beneficjenta, rzeczywiście ponoszone koszty dopuszczalne, a także kopii umowy udzielenia kredytu bankowego.
The application for funding must be accompanied by documents proving that it is a political party at European level.
Do wniosku o finansowanie załącza się dokumenty zaświadczające, że chodzi o partię polityczną na poziomie europejskim.
documents proving that the applicant satisfies the conditions laid down in Article 3
This is done initially through analysis of documents proving the candidate's education, but also during subsequent stages of recruitment process.
Dokonuje się tego wstępnie poprzez analizę dokumentów potwierdzających wykształcenie kandydata, ale także w kolejnych etapach.
In some cases we may need to collect some additional information, such as scans or digital photographs of documents proving your identity or address.
W niektórych przypadkach będziemy potrzebować dodatkowych informacji, takich jak skany lub zdjęcia zrobione aparatem fotograficznym dokumentów potwierdzających tożsamość albo adres.
To benefit from any such tax relief, you will probably have to show some documents proving the tax paid on the income you earned abroad.
Aby móc skorzystać z takich ulg podatkowych, prawdopodobnie będziesz musiał przedstawić dokumenty potwierdzające, że zapłaciłeś podatek od dochodu uzyskanego za granicą.
Typical documents proving the circumstances indicated in the application
Typowe dokumenty potwierdzające okoliczności wskazane we wniosku
Copies of documents proving the qualification of the applicant and the list
kopie dokumentów potwierdzających zdobyte wykształcenie wnioskodawcy i listy
documents proving the relationship with the deceased
dokumenty potwierdzające stopień pokrewieństwa i powinowactwa ze zmarłą osobą,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.