For me, does it look as if no one controls.
Dla mnie to wygląda tak, jakby nikt nie kontroluje.
Waking the assassin, what does it look like?
What does it look like when a reseller takes account actions on my behalf?
Jak to wygląda, gdy reseller wykonuje na koncie działania w moim imieniu?
I mean, why does it look like his mother?
Dlaczego to wygląda jak jego matka?
Employee outsourcing and VAT - what does it look like?
Outsourcing pracowniczy a VAT - jak to wygląda?
Coach Marin, how bad does it look?
Trenerze Marin, jak źle to wygląda?
What does it look like, einstein?
A na co to wygląda, Einsteinie?
Not only does it look fabulous, it also tastes incredibly delicious.
Nie tylko wygląda bajecznie, ale też smakuje niesamowicie smacznie.
Not only does it look beautiful but it also is naturally water...
Nie tylko pięknie wygląda, ale także naturalnie woda...
So not only does it look rather good, it's also very light.
Więc nie tylko wygląda dobrze, ale jest też lekki.
But when you paint a wild horse, what does it look like?
Ale kiedy ty malujesz dzikiego konia, to jak on wygląda?
But when you paint a wild horse, what does it look like?
If you have seen a real angel, what does it look like?